Cross-Lingual Question Answering Using Common Semantic Space
نویسنده
چکیده
With the advent of Big Data concept, a lot of attention has been paid to structuring and giving semantic to this data. Knowledge bases like DBPedia play an important role to achieve this goal. Question answering systems are common approach to address expressivity and usability of information extraction from knowledge bases. Recent researches focused only on monolingual QA systems while cross-lingual setting has still so many barriers. In this paper we introduce a new cross-lingual approach using a unified semantic space among languages. After keyword extraction, entity linking and answer type detection, we use cross lingual semantic similarity to extract the answer from knowledge base via relation selection and type matching. We have evaluated our approach on Persian and Spanish which are typologically different languages. Our experiments are on DBPedia. The results are promising for both languages.
منابع مشابه
Learning a Cross-Lingual Semantic Representation of Relations Expressed in Text
Learning cross-lingual semantic representations of relations from textual data is useful for tasks like cross-lingual information retrieval and question answering. So far, research has been mainly focused on cross-lingual entity linking, which is confined to linking between phrases in a text document and their corresponding entities in a knowledge base but cannot link to relations. In this pape...
متن کاملMIRACLE's 2005 Approach to Cross-Lingual Question Answering
This paper presents the 2005 MIRACLE’s team approach to CLEF QA with Spanish as a target task using miraQA system. The system is based on answer extraction and uses mainly syntactic patterns and semantic information. Six runs were submitted for Spanish, English and Italian as source languages using commercial translation software. The system performs reasonably well for Spanish factual question...
متن کاملUnsupervised Induction of Cross-Lingual Semantic Relations
Creating a language-independent meaning representation would benefit many crosslingual NLP tasks. We introduce the first unsupervised approach to this problem, learning clusters of semantically equivalent English and French relations between referring expressions, based on their named-entity arguments in large monolingual corpora. The clusters can be used as language-independent semantic relati...
متن کاملCross-lingual Question Answering with QED
We present improvements and modifications of the QED open-domain question answering system developed for TREC-2003 to make it cross-lingual for participation in the CrossLinguistic Evaluation Forum (CLEF) Question Answering Track 2004 for the source languages French and German and the target language English. We use rule-based question translation extended with surface pattern-oriented preand p...
متن کاملSemEval-2016 Task 1: Semantic Textual Similarity, Monolingual and Cross-Lingual Evaluation
Semantic Textual Similarity (STS) seeks to measure the degree of semantic equivalence between two snippets of text. Similarity is expressed on an ordinal scale that spans from semantic equivalence to complete unrelatedness. Intermediate values capture specifically defined levels of partial similarity. While prior evaluations constrained themselves to just monolingual snippets of text, the 2016 ...
متن کامل